święta św. Maria Wŏn Kwi-im (1819–20.07.1839) |
20 września |
Św. Maria Wŏn Kwi-im urodziła się w 1819 r. w Yongmori w prowincji Kyuanggun w Korei. We wczesnym dzieciństwie straciła matkę, potem towarzyszyła ojcu, który wędrował żebrząc o jedzenie. W wieku 9 lat jedna z jej krewnych, Łucja Won, która była bardzo gorliwą katoliczką, wzięła ją do siebie. Nauczyła dziewczynkę katechizmu i modlitwy i doprowadziła do tego, że Maria w wieku 15 lat została ochrzczona. Przez cały czas uczyła ją też haftu, żeby Maria miała zawód. Dziewczynka była bardzo inteligentna, wesoła i tak pobożna, że ciotka była dumna z jej wierności i pobożności. Wkrótce Maria zaczęła otrzymywać oferty małżeństwa, ale odmawiała, ponieważ postanowiła swoje życie poświęcić Bogu. Obcięła też włosy, co miało pokazywać ludziom, że jest kobietą zamężną.
Kiedy nadeszły prześladowania katolików, św. Maria Wŏn Kwi-im została zadenuncjowała przez sąsiada. Przez chwilę wydawało się, że odstraszyło ją to od wiary, ale zaraz wytłumaczyła sobie, że wszystko jest zgodne z wolą Boga i odzyskała spokój. Po aresztowaniu torturowano ją, żeby zmusić do wyrzeczenia się wiary, jednak Maria nie ugięła się. Była przesłuchiwana przez szefa policji:
– Czy jesteś katoliczką?
– Tak, jestem, tak jak powiedziałeś.
– Wyrzeknij się Boga i będziesz ocalona.
– Chcę czcić Boga i ocalić moją duszę. Jeśli mam umrzeć, pragnę umrzeć dla Boga i ocalić swoją duszę.
Marii wykręcano nogi i bito ją pałką. Wiele jej kości było przemieszczonych, ale jej wiara nie została zachwiana. Została ścięta 20 lipca 1839 r. na miejscu straceń za Małą Zachodnią Bramą w Seulu razem z 7 innymi katolikami (Różą Kim No-sa, Martą Kim Sŏng-im, Teresą Yi Mae-im, Anną Kim Chang-gŭm, Janem Chrzcicielem Yi Kwang-nyŏl, Magdaleną Yi Yŏng-hŭi i Łucją Kim Nusia).
Beatyfikowana przez papieża Piusa XI 5 lipca 1925 r. z grupą 78 innych męczenników, a kanonizowana z grupą 102 innych męczenników koreańskich przez Jana Pawła II 6 maja 1984 r. na placu Yoido w Seulu.
Wspomnienie świętej Marii Wŏn Kwi-im przypada 20 września i 20 lipca.
Imię Maria pochodzi niewątpliwie z języka hebrajskiego. Jednak trudno ustalić jego etymologię i znaczenie, a nawet pierwotne brzmienie. Niektórzy uważają, że to było miriam albo mirjam, a inni, że mariam lub też marjam. W związku z tym istnieją też różne tłumaczenia. Najbardziej popularnym jest, że miriam oznacza „radosna pani”. Spotkałam się jednak też z tłumaczeniem, że oznacza ono „łaska&rdquo. Tymczasem w brzmieniu marjam jest tłumaczone – za polskim językoznawcą, księdzem Alfonsem Klawkiem – „ta, która daje pić obficie”, lub też, w przenośni – „ta, która napawa swoich rodziców radością&rdquo. Inne tłumaczenie twierdzi, że imię to pochodzi od egipskiego meri-jam i oznacza „umiłowana przez Boga”.
© 20002021 barbara Wszystkie prawa zastrzeżone | All rights reserved Strona nie zawiera cookies